Заглавная страница, ?здатель Сапронов не бегает за временем

Материал из EniseyName.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Версия 10:30, 7 июня 2008 (править)
Admin (Обсуждение | вклад)

← К предыдущему изменению
Текущая версия (17:39, 14 января 2011) (править) (отменить)
Admin (Обсуждение | вклад)
м
 
Строка 1: Строка 1:
-<!---------------------------Верхний блок------------------------------>+'''В Красноярск снова приплыла "Царь-рыба". И снова - из Иркутска.'''
-{{Шапка Заглавной страницы}}+
-<!-----------------Левая секция------------------------>+
-{|style="border-spacing:8px; margin:0px -8px;"+
-|class="MainPageBG" style="-moz-border-radius: 8px; width:55%; border:3px solid #cef2e0; background:white; vertical-align:top; ;"|+
-{|width="100%" cellpadding="2" cellspacing="5" style="vertical-align:top;"+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Горячая статья</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Горячая статья}}+
-|-+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Пути-дороги вместе с Валентиной Майстренко</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Пути-дороги вместе с Валентиной Майстренко}}+
-|-+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Сибирская библейская энциклопедия</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Сибирская библейская энциклопедия}}+
-|-+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Духовное плавание с батюшкой Геннадием Фастом</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Духовное плавание с батюшкой Геннадием Фастом}}+
-|-+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px;margin:0; background:#ECF2CE; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Русский дом</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Русский дом}}+
-|-+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px;margin:0; background:#ECF2CE; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">КИМ Некрополь</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{КИМ Некрополь}}+
-|-+
-|}<!--------------------------------Правая секция------------------------------->+
-|class="MainPageBG" style="-moz-border-radius: 8px; width:45%; border:3px solid #cef2e0; litered; vertical-align:top; background:#FDFFF5;"|+
-{| width="100%" cellpadding="2" cellspacing="5" style="vertical-align:top; background:#FDFFF5;"+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#ECF2CE; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">События</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{События}}+
-|-+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Новые статьи</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Новые статьи}}+
-|-+
-! <h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#ECF2CE; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Новая книга</h2>+
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Новая книга}}+
-|-+
-!+
-<h2 style="-moz-border-radius: 5px; margin:0; background:#ECF2CE; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Издательство Енисейский благовест</h2>+<sharethis />
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Издательство Енисейский благовест}}+
-|-+
-!+
-<h2 style="-moz-border-radius: 5px;margin:0; background:#ECF2CE; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3b0bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Наши книги</h2>+[[Изображение:Sapronov.jpg|right|thumb|50px]]
-|-+
-|style="color:#000;"| {{Наши книги}}+
-|-+
-|}+
-|}<!------------------------------Нижний блок------------------------------->+
-{| style="-moz-border-radius: 8px; border-spacing:8px; margin:-8px -8px;"+
-|class="MainPageBG" style="-moz-border-radius: 8px; width:100%; border:2px solid #FDFFF5; vertical-align:top;"|+
-{| cellpadding="2" cellspacing="5" style="-moz-border-radius: 8px; vertical-align:top; color:#000"+
-!+
-<h2 style="-moz-border-radius: 8px; margin:0; background:#ECF2CE; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #afa3bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">[[В путь дорогу]]</h2>+
-|-+
-|-+
-|}+
-|}+
 +По-царски украшенная, она, как крупный бриллиант, сияла на первой Красноярской ярмарке книжной культуры. А книги, что расположились вокруг нее, были тоже вроде бриллиантов, но только помельче. Что такое книжная культура, посетители ярмарки увидели именно здесь, на ярмарочных лотках иркутян, над которыми виднелась вывеска "Издатель Сапронов".
 +
 +Н АРОД нет-нет, да и останавливался у иркутских лотков, зачарованно перебирая книги - опутанную неводами астафьевскую "Царь-рыбу" в бархатистом футляре, название которой отливает то оранжевым, то голубым, то сиреневым цветом; сияющий снегами, таежной зеленью и синевой рек огромный том "Сибирского материка" Валентина Распутина и его же четырехтомник. Футляр, в который упрятаны распутинские тома, как круг судьбы, опоясывает река Ангара - зимняя, весенняя, летняя и снова уходящая в зиму. И на обложке каждого тома - те же времена года и живое дыхание земли, на которой мы живем. Листаешь страницы любой из книг "Издателя Сапронова", а там полноводной рекою льется русская речь. За книжной продукцией иркутян люди, стосковавшиеся по родному писательскому слову, приезжали на ярмарку даже из соседних сел.
-__NOTOC__+- Геннадий Константинович, какие у вас впечатления от ярмарки?
 + 
 +- Это еще пока не ярмарка, - ответил Геннадий Константинович, - просто книжный базар, где в основном, представлена литература местных книжных складов, растворившаяся в огромном зале. Мало изданий привезено из Москвы. Но ярмарка - это такое трудное дело! Была попытка в Иркутске сделать традиционную книжную ярмарку - затея лопнула. То же самое произошло и в Новосибирске. Редкие московские ярмарки соответствуют этому статусу. И, слава Богу, что первая красноярская книжная ярмарка состоялась. Я разговаривал с ее устроителем - председателем фонда культурных инициатив Михаилом Прохоровым, он сказал, что пять миллионов рублей выделил фонд для того, чтобы часть книг была закуплена для библиотек Красноярского края. А это уже что-то значит.
 + 
 +- "Царь-рыба" - книга с трудной судьбой. Вы к ней подступаетесь уже не первый раз. Почему?
 + 
 +- Когда мы задумали переиздать "Царь-рыбу", Виктор Петрович эту затею благословил, но добавил: "Если осилите". Астафьев устал от этой книги: много она кровушки у него выпила, выдержала восемнадцать (!) кругов жесточайших редакторских правок. Может, поэтому она долго не переиздавалась: сам писатель перестал заботиться о книге, которая прославила его на весь мир. Мы задуманное издание осилили, жаль, Виктор Петрович его не увидел, оно быстро разошлось, и посыпались просьбы о переиздании. И вот новый том перед вами. Вы обратили внимание, как глубока речная вода, а каковы рыбацкие сети! Потому что использован уже новый, более изящный полиграфический материал. "Царь-рыба" - из тех повествований, которые лечат души людей. Подержите-ка этот том в руках, полистайте, почитайте: Ничто, ни Интернет, ни прочие выдающиеся достижения науки, ничто не заменит книги!
 + 
 +- И где такое роскошное издание было отпечатано?
 + 
 +- В Китае. Не удивляйтесь. Конечно, мне выгоднее было бы как издателю отпечатать "Царь-рыбу" в Красноярске, где она более всего нужна. Но побывал я в одном из ведущих красноярских издательств, произвели там расчеты, и стоимость каждого тома оказалась настолько высокой, что я начал искать других полиграфистов. В Красноярске не нашел, в Иркутске не нашел, в Москве не нашел, а в Китае нашел! Причем качество печати там куда более высокое, чем у нас. И получилось, что этот вот подарочный том со всеми попутными затратами (надо же было привезти его из Китая в Иркутск, а из Иркутска - в Красноярск) стоит восемьсот пятьдесят рублей. Если б я его напечатал в Красноярске, он бы стоил почти вдвое дороже. Ничего не поделаешь: такая у красноярских полиграфистов ценовая политика.
 + 
 +- Геннадий Константинович, сейчас у вас, судя по всему, наступило время Валентина Распутина. Я насчитала на вашем прилавке семь его новых книг.
 + 
 +- Когда мы, выпустив к 70-летию писателя четыре тома (это первое его собрание сочинений), стали готовить к печати сборник его публицистики "В поисках берега", я, который вроде бы хорошо знает Валентина Григорьевича, открыл для себя Распутина-мыслителя, философа. Эту книгу с карандашом надо читать. А какой распутинский текст сопутствует альбому "Сибирский материк"! Благодаря ему я понял, наконец, что такое Сибирь для всей России. Думаю, Распутин с его обостренным чувством совести - центр притяжения для всех совестливых людей России. Не случайно у иркутян вошли в традицию общероссийские литературные вечера "Этим летом в Иркутске", где мы обязательно представляем новые свои книги.
 + 
 +К новым "вечерам", к июню 2009-го, надеемся выпустить книгу-альбом с произведениями удивительного графика Юрия Селиверстова (1940-1990), чье имя вернул из забвенья Валентин Курбатов. Вся вторая часть тома будет представлена серией портретов знаменитых русских философов "Из русской думы", где есть и портрет писателя Астафьева. Гениальный альбом! А оформляет все наши книги бессменный художник нашего издательства Сергей Элоян. Кстати, его молодые годы, как и молодые годы Валентина Распутина, связаны были с Красноярском.
 + 
 +Думаем сейчас и о переиздании "Созвучия", осталось всего двадцать экземпляров этого уникального литературно-музыкального издания. Задумано оно было вместе с известным дирижером Евгением Колобовым и посвящалось памяти Виктора Астафьева, с которым он был дружен. Прошло несколько лет, вслед за писателем ушел безвременно из жизни и Евгений Колобов. В новом издании "Созвучия" к диску с любимыми музыкальными произведениями Виктора Петровича добавится и музыкальный диск - с любимыми произведениями Колобова.
 + 
 +Не покидает меня мысль еще об одном уникальном проекте: очень хочется издать книжку-музей.
 + 
 +- Что это такое?
 + 
 +-Я впервые увидел ее на книжной выставке в Санкт-Петербурге и "заболел". Это были "Мертвые души" Гоголя из серии "Энциклопедия русской жизни", но что за иллюстрации там были! Пишет Николай Васильевич о нарядах дамских - они тут же изображены, пишет о колесе или фраке - и они нарисованы! Издатели "Олма-пресс" обещали взяться за Достоевского, но в следующий мой приезд мне сказали, что серия эта приказала долго жить. А меня, городского жителя, мучает с тех пор желание издать нашу сибирскую "Энциклопедию деревенской жизни". Как можно было бы астафьевский "Последний поклон" подать! Ведь там всё так подробно выписано, весь быт! Каждую книгу надо выносить и выстрадать, надо любить ее от замысла до выпуска в свет! Вот и живу сейчас с этой мечтой.
 + 
 +Валентина МАЙСТРЕНКО.
 +[[Категория:Книги]]

Текущая версия

В Красноярск снова приплыла "Царь-рыба". И снова - из Иркутска.

Add to BlogMarksAdd to del.icio.usAdd to diggAdd to facebookAdd to FarkAdd to FurlAdd to NewsvineAdd to redditAdd to SegnaloAdd to SimpyAdd to SlashdotAdd to smarkingAdd to SpurlAdd to Wists

По-царски украшенная, она, как крупный бриллиант, сияла на первой Красноярской ярмарке книжной культуры. А книги, что расположились вокруг нее, были тоже вроде бриллиантов, но только помельче. Что такое книжная культура, посетители ярмарки увидели именно здесь, на ярмарочных лотках иркутян, над которыми виднелась вывеска "Издатель Сапронов".

Н АРОД нет-нет, да и останавливался у иркутских лотков, зачарованно перебирая книги - опутанную неводами астафьевскую "Царь-рыбу" в бархатистом футляре, название которой отливает то оранжевым, то голубым, то сиреневым цветом; сияющий снегами, таежной зеленью и синевой рек огромный том "Сибирского материка" Валентина Распутина и его же четырехтомник. Футляр, в который упрятаны распутинские тома, как круг судьбы, опоясывает река Ангара - зимняя, весенняя, летняя и снова уходящая в зиму. И на обложке каждого тома - те же времена года и живое дыхание земли, на которой мы живем. Листаешь страницы любой из книг "Издателя Сапронова", а там полноводной рекою льется русская речь. За книжной продукцией иркутян люди, стосковавшиеся по родному писательскому слову, приезжали на ярмарку даже из соседних сел.

- Геннадий Константинович, какие у вас впечатления от ярмарки?

- Это еще пока не ярмарка, - ответил Геннадий Константинович, - просто книжный базар, где в основном, представлена литература местных книжных складов, растворившаяся в огромном зале. Мало изданий привезено из Москвы. Но ярмарка - это такое трудное дело! Была попытка в Иркутске сделать традиционную книжную ярмарку - затея лопнула. То же самое произошло и в Новосибирске. Редкие московские ярмарки соответствуют этому статусу. И, слава Богу, что первая красноярская книжная ярмарка состоялась. Я разговаривал с ее устроителем - председателем фонда культурных инициатив Михаилом Прохоровым, он сказал, что пять миллионов рублей выделил фонд для того, чтобы часть книг была закуплена для библиотек Красноярского края. А это уже что-то значит.

- "Царь-рыба" - книга с трудной судьбой. Вы к ней подступаетесь уже не первый раз. Почему?

- Когда мы задумали переиздать "Царь-рыбу", Виктор Петрович эту затею благословил, но добавил: "Если осилите". Астафьев устал от этой книги: много она кровушки у него выпила, выдержала восемнадцать (!) кругов жесточайших редакторских правок. Может, поэтому она долго не переиздавалась: сам писатель перестал заботиться о книге, которая прославила его на весь мир. Мы задуманное издание осилили, жаль, Виктор Петрович его не увидел, оно быстро разошлось, и посыпались просьбы о переиздании. И вот новый том перед вами. Вы обратили внимание, как глубока речная вода, а каковы рыбацкие сети! Потому что использован уже новый, более изящный полиграфический материал. "Царь-рыба" - из тех повествований, которые лечат души людей. Подержите-ка этот том в руках, полистайте, почитайте: Ничто, ни Интернет, ни прочие выдающиеся достижения науки, ничто не заменит книги!

- И где такое роскошное издание было отпечатано?

- В Китае. Не удивляйтесь. Конечно, мне выгоднее было бы как издателю отпечатать "Царь-рыбу" в Красноярске, где она более всего нужна. Но побывал я в одном из ведущих красноярских издательств, произвели там расчеты, и стоимость каждого тома оказалась настолько высокой, что я начал искать других полиграфистов. В Красноярске не нашел, в Иркутске не нашел, в Москве не нашел, а в Китае нашел! Причем качество печати там куда более высокое, чем у нас. И получилось, что этот вот подарочный том со всеми попутными затратами (надо же было привезти его из Китая в Иркутск, а из Иркутска - в Красноярск) стоит восемьсот пятьдесят рублей. Если б я его напечатал в Красноярске, он бы стоил почти вдвое дороже. Ничего не поделаешь: такая у красноярских полиграфистов ценовая политика.

- Геннадий Константинович, сейчас у вас, судя по всему, наступило время Валентина Распутина. Я насчитала на вашем прилавке семь его новых книг.

- Когда мы, выпустив к 70-летию писателя четыре тома (это первое его собрание сочинений), стали готовить к печати сборник его публицистики "В поисках берега", я, который вроде бы хорошо знает Валентина Григорьевича, открыл для себя Распутина-мыслителя, философа. Эту книгу с карандашом надо читать. А какой распутинский текст сопутствует альбому "Сибирский материк"! Благодаря ему я понял, наконец, что такое Сибирь для всей России. Думаю, Распутин с его обостренным чувством совести - центр притяжения для всех совестливых людей России. Не случайно у иркутян вошли в традицию общероссийские литературные вечера "Этим летом в Иркутске", где мы обязательно представляем новые свои книги.

К новым "вечерам", к июню 2009-го, надеемся выпустить книгу-альбом с произведениями удивительного графика Юрия Селиверстова (1940-1990), чье имя вернул из забвенья Валентин Курбатов. Вся вторая часть тома будет представлена серией портретов знаменитых русских философов "Из русской думы", где есть и портрет писателя Астафьева. Гениальный альбом! А оформляет все наши книги бессменный художник нашего издательства Сергей Элоян. Кстати, его молодые годы, как и молодые годы Валентина Распутина, связаны были с Красноярском.

Думаем сейчас и о переиздании "Созвучия", осталось всего двадцать экземпляров этого уникального литературно-музыкального издания. Задумано оно было вместе с известным дирижером Евгением Колобовым и посвящалось памяти Виктора Астафьева, с которым он был дружен. Прошло несколько лет, вслед за писателем ушел безвременно из жизни и Евгений Колобов. В новом издании "Созвучия" к диску с любимыми музыкальными произведениями Виктора Петровича добавится и музыкальный диск - с любимыми произведениями Колобова.

Не покидает меня мысль еще об одном уникальном проекте: очень хочется издать книжку-музей.

- Что это такое?

-Я впервые увидел ее на книжной выставке в Санкт-Петербурге и "заболел". Это были "Мертвые души" Гоголя из серии "Энциклопедия русской жизни", но что за иллюстрации там были! Пишет Николай Васильевич о нарядах дамских - они тут же изображены, пишет о колесе или фраке - и они нарисованы! Издатели "Олма-пресс" обещали взяться за Достоевского, но в следующий мой приезд мне сказали, что серия эта приказала долго жить. А меня, городского жителя, мучает с тех пор желание издать нашу сибирскую "Энциклопедию деревенской жизни". Как можно было бы астафьевский "Последний поклон" подать! Ведь там всё так подробно выписано, весь быт! Каждую книгу надо выносить и выстрадать, надо любить ее от замысла до выпуска в свет! Вот и живу сейчас с этой мечтой.

Валентина МАЙСТРЕНКО.

Личные инструменты